-
1 fringe organization
s.organización marginal, organización no oficial. -
2 fringe
frin‹
1. noun1) (a border of loose threads on a carpet, shawl etc: Her red shawl has a black fringe.) fleco, franja2) (hair cut to hang over the forehead: You should have your fringe cut before it covers your eyes.) flequillo3) (the outer area; the edge; the part farthest from the main part or centre of something: on the fringe of the city.) borde
2. verb(to make or be a border around: Trees fringed the pond.) bordear, circundarfringe n1. flequillo2. flecostr[frɪnʤ]1 (decorative) fleco2 (of hair) flequillo3 (edge) borde nombre masculino1 poner un fleco\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be fringed by/with something estar rodeado,-a de algoto live on the fringe of society vivir al margen de la sociedadfringe group grupo marginalfringe theatre teatro experimental, teatro alternativofringe n1) border: fleco m, orla f2) edge: periferia f, margen m3)fringe benefits : incentivos mpl, extras mpln.• borde s.m.• fleco (Textil) s.m.• flequillo s.m.• franja s.f.• margen s.m.• orla s.f.• reborde s.m.v.• cairelar v.• orlar v.
I frɪndʒ1)a) (on shawl, carpet, tablecloth) fleco mb) (of trees, houses) hilera f2) ( of hair) (BrE) flequillo m, cerquillo m (AmL), fleco m (Méx), chasquilla f (Chi), capul m (Col), pollina f (Ven)3) ( periphery) (often pl)to live on the fringe(s) of society — vivir al margen de la sociedad; (before n) <area, group> marginal; <music, medicine> alternativo
II
a) ( decorate with fringe) \<\<scarf/rug\>\> ponerle* un fleco ab) ( border) bordear[frɪndʒ]1. N2) (Brit) [of hair] flequillo m4) (=group of people) elementos mpl marginales2.CPDfringe benefits NPL — suplementos mpl, ventajas fpl adicionales
fringe group N — grupo m marginal
fringe meeting N — reunión f paralela
fringe organization N — organización f marginal or no oficial
fringe theatre N — (Brit) teatro m experimental
* * *
I [frɪndʒ]1)a) (on shawl, carpet, tablecloth) fleco mb) (of trees, houses) hilera f2) ( of hair) (BrE) flequillo m, cerquillo m (AmL), fleco m (Méx), chasquilla f (Chi), capul m (Col), pollina f (Ven)3) ( periphery) (often pl)to live on the fringe(s) of society — vivir al margen de la sociedad; (before n) <area, group> marginal; <music, medicine> alternativo
II
a) ( decorate with fringe) \<\<scarf/rug\>\> ponerle* un fleco ab) ( border) bordear -
3 fringe
[frɪndʒ]n ( BRIT)( of hair) grzywka f; (on shawl, lampshade) frędzle pl; ( of forest) skraj m; (fig: of organization) (skrajne) skrzydło nt; ( of activity) obrzeża pl* * *[frin‹] 1. noun1) (a border of loose threads on a carpet, shawl etc: Her red shawl has a black fringe.) frędzle2) (hair cut to hang over the forehead: You should have your fringe cut before it covers your eyes.) grzywka3) (the outer area; the edge; the part farthest from the main part or centre of something: on the fringe of the city.) peryferie2. verb(to make or be a border around: Trees fringed the pond.) okalać -
4 lunatic fringe
nthe lunatic fringe — ( of organization) skrajne elementy pl
-
5 organización marginal
f.fringe organization. -
6 beneficios complementarios
m.pl.fringe benefits.* * *(n.) = fringe benefitsEx. The cost of fringe benefits is an additional cost to the organization, and most employees do not recognize that fringe benefits supplement their salaries.* * *(n.) = fringe benefitsEx: The cost of fringe benefits is an additional cost to the organization, and most employees do not recognize that fringe benefits supplement their salaries.
-
7 complementos del trabajo
(n.) = fringe benefits, fringesEx. The cost of fringe benefits is an additional cost to the organization, and most employees do not recognize that fringe benefits supplement their salaries.Ex. This Act provides that it is 'an unlawful employment practice for an employer to discriminate between men and women with regard to fringes'.* * *(n.) = fringe benefits, fringesEx: The cost of fringe benefits is an additional cost to the organization, and most employees do not recognize that fringe benefits supplement their salaries.
Ex: This Act provides that it is 'an unlawful employment practice for an employer to discriminate between men and women with regard to fringes'. -
8 Organisation
Organisation f (Org.) GEN organization, org.* * ** * *Organisation
organization, entity, economy, set-up, front, (pol.) caucus;
• beitragsfinanzierte Organisation non-profit organization;
• funktionelle Organisation (Verwaltung) functional organization;
• funktionierende Organisation (pol.) machine (US);
• gemeinnützige Organisation non-profit organization;
• gewerkschaftliche Organisation unionization;
• innerbetriebliche Organisation internal organization;
• jämmerliche Organisation inadequate organization;
• internationale kriminalpolizeiliche Organisation International Criminal Police Organization (INTERPOL);
• regionale Organisation regional association;
• nicht staatliche Organisation non-government organization;
• supranationale Organisation supranational organization;
• unbedeutende Organisation fringe outfit;
• verwaltungsmäßige Organisation excutive management;
• vorläufige Organisation tentative organization;
• weltweite Organisation world-wide organization;
• zweistufige Organisation two-tier organization;
• zwischenstaatliche Organisationen intergovernmental body;
• Organisation für Ernährung und Landwirtschaft Food and Agricultural Organization (FAO);
• Organisation ohne Erwerbscharakter non-profit organization;
• Organisation und Führung des Fertigungsbereichs production management;
• Organisation der Erdöl exportierenden Länder Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC);
• Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE);
• Organisation eines Unternehmens business organization;
• Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO);
• Organisation der Vereinten Nationen für industrielle Entwicklung United Nations Industrial Development Organization (UNIDO);
• Organisation der Vereinten Nationen für Ernährung und Landwirtschaft Food and Agricultural Organization of the United Nations;
• Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung Organization for Economic Cooperation and Development (OECD);
• Organisation für europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit Organization for European Economic Cooperation (OEEC);
• einer Organisation beitreten to join an organization;
• Organisation durchsetzen (unterwandern) to infiltrate into an organization;
• Organisation gründen to set up an organization;
• Organisation ins Leben rufen to call an organization into existence.
Planung, Organisation, Durchführung und Kontrolle eines Projekts
project management -
9 golden handcuffs
HRa package of fringe benefits designed to tie an employee to an organization, and prevent another organization from successfully headhunting them. A golden handcuffs payment may be paid out only if an employee remains with an organization for a specified period of time. (slang) -
10 seat
si:t
1. сущ.
1) а) сиденье, то, на чем сидят (как целый предмет, или как та часть предмета, на которой именно сидят) to have, take a/one's seat ≈ садиться to keep one's seat ≈ остаться сидеть, не вставать car seat ≈ сиденье в машине driver's амер., driving брит. seat ≈ сиденье водителя box seat bucket seat garden seat jump seat lavatory seat rumble seat б) седалище, зад;
перен. зад, задняя часть Syn: posterior в) место ("посадочное" - за столом, в автомобиле, в театре, и т. п.) ;
билет secure seats to book seats front-row seat assign seats give up seat relinquish seat
2) а) должность, место, пост (в частности, в выборных органах) keep a seat warm win a seat seat on the bench Holy seat Papal seat б) право работать на Нью-йоркской фондовой бирже
3) а) место, местоположение, местонахождение, локализация seat of war seat of the trouble the seat of the Government б) усадьба;
центр, средоточие в) место, где что-л. происходит seat of war ≈ охваченная войной территория ∙ Syn: residence, abode, situation
4) а) основание, фундамент, базис Syn: base, basis, support б) тех. гнездо или седло клапана в) тех. опорная поверхность, основание, подставка, подкладка, пол г) горн. подстилающая порода
5) а) посадка (при верховой езде) ;
тот, кто хорошо держится в седле б) положение подковы по отношению к копыту
2. гл.
1) а) усаживать(ся) ;
снабжать стульями please be seat ed ≈ прошу садиться, садитесь, пожалуйста( формальное приглашение начать собрание) б) вмещать this hall will seat 5000 ≈ в этом зале 5000 мест
2) а) предоставлять место, пост, назначать на должность;
вводить в должность б) избирать, проводить (лицо в какой-л. выборный орган)
3) а) располагаться, находиться, пребывать, быть расположенным, помещаться, быть локализованным (где-л.) б) поселять(ся) ;
жить, пребывать A gentleman, seated near Worcester, and very curious in gardening. ≈ Некий джентльмен, живущий недалеко от Вустера, и увлеченно занимающийся садоводством.
4) а) тех. покоиться, быть закрепленным, стоять, быть зафиксированным;
фиксировать, сажать, закреплять б) чинить сиденье (стула, кресла) ;
латать брюки (и другую одежду в задней ее части) место (для сидения) - driver's * место водителя - a car with four *s четырехместная машина - please, take a * садитесь, пожалуйста - tell me what * to take скажите, куда мне сесть - to take one's * занять свое место - to keep one's * не вставать с места - to rise from one's * подняться со своего места, встать - he lost his * его место заняли - to provide a * for smb. достать для кого-л. стул - to use a box as a * использовать ящик вместо стула - the * of honour почетное место;
зад - a 200 * restaurant ресторан на 200 посадочных мест - to offer /to give up/ one's * to a lady уступить свое место даме - have your *s, gentlemen! рассаживайтесь, господа! стул, скамья, кресло - folding * складной стул - garden * садовая скамейка( спортивное) банка( сиденье для гребца) - fixed * неподвижная банка (юридическое) место или кресло судьи читательское место (в библиотеке) сиденье - the * of a chair сиденье стула - cane * сиденье из тростника - hard * жесткое сиденье зад, седалище задняя сторона - the * of smb.'s trousers зад брюк местонахождение - count * административный центр графства (в Великобритании) или округа (в США) - London is the * of government правительство находится в Лондоне - Geneva was the * of the League of Nations местопребыванием Лиги Наций была Женева - the * of gods чертоги богов центр - Oxford is an ancient * of learning Оксфорд - древний научный центр - at the * of the organization в штаб-квартире организации - the * of the trouble корень зла - your liver is the * of trouble причина всех ваших мучений - печень - already in remote antiquity Arabia was the * of advanced culture еще в далекой древности Аравия была центром передовой культуры - the disease probably has its * in the brain это заболевание, вероятно, коренится в мозгу ( юридическое) местожительство;
местонахождение, местопребывание место (в театре, церкви и т. п.) ;
билет - a * at the theatre место в театре - cheap *s дешевые места - * attendant билетер( в театре) - reserved *s заранее заказанные билеты /места/ - to show smb. to a * проводить кого-л. на его место (в кино и т. п.) - to book a * заказать билет (в театр) - I have bought four seats for the theatre у меня четыре билета в театр место в парламенте - a * in the House of Commons место в палате общин - to have a * in Parliament быть членом парламента - to hold a * сохранить место в парламенте - to lose one's * потерпеть поражение на выборах, не быть переизбранным в парламент - to win a * получить место в парламенте - to take one's * in the House of Lords занять свое место в палате лордов место, должность - a * on the bench должность судьи - to have a * on the board of directors быть членом правления - to vacate one's * подать в отставку поместье, усадьба - an old family * старое родовое поместье посадка, манера сидеть (на лошади) - race * скаковая посадка - straight * прямая /манежная/ посадка - to have a good * хорошо сидеть на лошади - to have a firm * in the saddle прочно держаться в седле (спортивное) сед - cross * поперечный шпагат - cross /front/ riding * сед верхом - outer * сед снаружи брусьев - straddle * сед ноги врозь( устаревшее) царский трон( устаревшее) место поселения, расселения (племен, народов) (техническое) гнездо, седло( клапана) - * of a valve( техническое) седло клапана (техническое) опорная поверхность, фундамент (геология) почва пласта( техническое) посадка (точный контакт) > the * of war театр военных действий;
очаг войны > the * of judgement место отправления правосудия > to take a back * занимать незавидное место /положение/;
тушеваться сажать, усаживать - to * smb. in an arm-chair усадить кого-л. в кресло - to * smb. to the right of the hostess посадить кого-л. справа от хозяйки дома - to * oneself садиться - to * oneself in the middle of the first row сесть /усесться/ в середине первого ряда - to be *ed сидеть - to ask /to beg/ smb. to be *ed просить кого-л. (при) сесть - please be *ed садитесь, пожалуйста;
прошу садиться - he can't remain *ed a minute он не может ни минуты посидеть на месте - to be well *ed удобно сидеть /усесться/ - a man *ed in an office is not expected to rise when a woman speaks to him мужчина, сидящий в учреждении, не обязан вставать, когда к нему обращается женщина рассаживать( по протоколу) ;
делать рассадку - to * guests according to rank рассаживать гостей по рангам (редкое) назначать на должность, обеспечивать место - to * a candidate проводить кандидата в парламент вмещать, помещать - the theatre will * 800 театр на 800 мест - how many people can you * in this room? сколько человек можно посадить в этой комнате? - this table *s twelve за этим столом могут сесть двенадцать человек снабжать, оборудовать стульями креслами и т. п. - a hall *ed to hold a thousand в зале тысяча сидячих мест - a carriage which is *ed for five пятиместная карета чинить, вставлять новое сиденье и т. п. to * a chair вставить новое сиденье в стул - to * an old pair of trousers залатать старые брюки помещаться, находиться - a house *ed in a pretty garden дом, расположенный в красивом саду корениться, гнездиться - the trouble is *ed in... беда коренится в... - his influence is deeply *ed in business circles его влияние прочно укоренилось в деловых кругах - his disease was too deeply *ed его болезнь коренилась слишком глубоко( редкое) селить, поселять - the Turks *ed themselves on the Bosporus турки поселились на Босфоре устанавливать, помещать - this valve *s badly этот клапан плохо пригнан contest a ~ бороться за место в парламенте fringe ~ дополнительное место в парламенте fringe ~ дополнительный мандат ~ место для сидения;
сиденье;
to have (или to take) a (или one's) seat садиться;
garden seat садовая скамейка garden ~ садовая скамья ~ место для сидения;
сиденье;
to have (или to take) a (или one's) seat садиться;
garden seat садовая скамейка ~ место, должность, пост;
to have a seat in Parliament быть членом парламента;
to win a seat быть избранным в парламент to lose one's ~ не быть переизбранным в парламент;
a seat on the bench должность судьи;
he has a seat on the Board он член правления ~ место (в театре, на стадионе и т. п.) ;
билет;
he has taken two seats for the theatre он взял два билета в театр jump ~ откидное сиденье;
to keep one's seat остаться сидеть to keep a ~ warm (for smb.) сохранить должность (для кого-л.) (временно заняв ее) jump ~ откидное сиденье;
to keep one's seat остаться сидеть ~ местонахождение;
the liver is the seat of the diseasethe disease has its seat in the liver болезнь локализована в печени;
the seat of war театр военных действий to lose one's ~ не быть переизбранным в парламент;
a seat on the bench должность судьи;
he has a seat on the Board он член правления occupy a ~ занимать место parliamentary ~ место в парламенте ~ усаживать;
to seat oneself сесть, усесться;
please be seat ed прошу садиться, садитесь, пожалуйста remaining ~ оставшееся место в парламенте reserve ~ бронировать место resign one's ~ отказаться от места в парламенте seat быть расположенным, помещаться ~ вмещать;
this hall will seat 5000 в этом зале 5000 мест ~ тех. гнездо или седло клапана ~ должность ~ имение ~ мандат ~ место, должность, пост;
to have a seat in Parliament быть членом парламента;
to win a seat быть избранным в парламент ~ место (в театре, на стадионе и т. п.) ;
билет;
he has taken two seats for the theatre он взял два билета в театр ~ место ~ место в парламенте ~ место в поезде ~ место для сидения;
сиденье;
to have (или to take) a (или one's) seat садиться;
garden seat садовая скамейка ~ местонахождение;
the liver is the seat of the diseasethe disease has its seat in the liver болезнь локализована в печени;
the seat of war театр военных действий ~ местонахождение ~ местопребывание ~ тех. опорная поверхность, основание, подставка;
подкладка ~ горн. подстилающая порода ~ посадка (на лошади) ~ поселять ~ предоставлять место;
назначать на должность;
проводить (кандидата в парламент и т. п.) ~ седалище;
зад;
the seat of (smb.'s) trousers зад брюк ~ снабжать стульями ~ усадьба ~ усаживать;
to seat oneself сесть, усесться;
please be seat ed прошу садиться, садитесь, пожалуйста ~ чинить сиденье ~ членство на бирже the ~ of the Government местопребывание правительства;
the seat of the trouble корень зла the ~ of the Government местопребывание правительства;
the seat of the trouble корень зла ~ седалище;
зад;
the seat of (smb.'s) trousers зад брюк ~ местонахождение;
the liver is the seat of the diseasethe disease has its seat in the liver болезнь локализована в печени;
the seat of war театр военных действий to lose one's ~ не быть переизбранным в парламент;
a seat on the bench должность судьи;
he has a seat on the Board он член правления ~ усаживать;
to seat oneself сесть, усесться;
please be seat ed прошу садиться, садитесь, пожалуйста to secure( или to book) ~s заказать билеты sliding ~ слайд, подвижная банка ( подвижное сиденье в гоночной лодке) take ~ занимать место в парламенте ~ вмещать;
this hall will seat 5000 в этом зале 5000 мест unassigned ~ незанятое место в парламенте vacant ~ вакантная должность vacant ~ свободное место ~ место, должность, пост;
to have a seat in Parliament быть членом парламента;
to win a seat быть избранным в парламент -
11 sindicato
m.1 union.sindicato obrero blue-collar unionsindicato vertical = workers' and employers' union during the Franco period (peninsular Spanish)2 labor union, labor organization, trades union, trade union.* * *1 trade union, union* * *noun m.union, trade union* * *SM1) [de trabajadores] trade union, trades union, labor union (EEUU)sindicato amarillo — yellow union, conservative union that is in the pocket of the management
sindicato charro — Méx conservative union that is in the pocket of the management
2) [de negociantes] syndicate* * *1) (Rels Labs) union, labor union (AmE), trade union (BrE)2) (Fin) syndicate* * *= syndicate, trade union, union, labour union.Ex. The old method of publication by syndicates of retail booksellers (who might also be wholesalers and/or printers) remained normal during the last quarter of the eighteenth century.Ex. The interplay of forces outside their individual control -- government, local authority, trade union, parent institution -- plays havoc with planning exercises.Ex. Through collective bargaining, unions can regulate hiring, salaries, working conditions, fringe benefits, etc.Ex. This sources of information may be, for example, local churches, burial societies, labor unions, legal aid services and firms offering different forms of public transport.----* archivo de sindicato = trade-union archive.* biblioteca de sindicato = trade union library, union library.* miembro de un sindicato = unionist, trade unionist.* que no pertenece a un sindicato = non-unionised.* sindicato de estudiantes = students' union.* Sindicato Nacional de Agricultores (NFU) = National Farmers' Union (NFU).* * *1) (Rels Labs) union, labor union (AmE), trade union (BrE)2) (Fin) syndicate* * *= syndicate, trade union, union, labour union.Ex: The old method of publication by syndicates of retail booksellers (who might also be wholesalers and/or printers) remained normal during the last quarter of the eighteenth century.
Ex: The interplay of forces outside their individual control -- government, local authority, trade union, parent institution -- plays havoc with planning exercises.Ex: Through collective bargaining, unions can regulate hiring, salaries, working conditions, fringe benefits, etc.Ex: This sources of information may be, for example, local churches, burial societies, labor unions, legal aid services and firms offering different forms of public transport.* archivo de sindicato = trade-union archive.* biblioteca de sindicato = trade union library, union library.* miembro de un sindicato = unionist, trade unionist.* que no pertenece a un sindicato = non-unionised.* sindicato de estudiantes = students' union.* Sindicato Nacional de Agricultores (NFU) = National Farmers' Union (NFU).* * *Compuestos:right-wing union● sindicato blanco or charro( Méx) right-wing unionvertical union, industrial union ( AmE)B ( Fin) syndicateCompuestos:banking syndicatesyndicate of stockholders o shareholdersunderwriters' syndicate* * *
sindicato sustantivo masculino (Rels Labs) union, labor union (AmE), trade union (BrE)
sindicato sustantivo masculino trade union, US labor union: me afilié al sindicato, I joined the union
' sindicato' also found in these entries:
Spanish:
acercar
- camaradería
- cotización
- dirigir
- dirigente
- sindicar
- afiliarse
- cuota
- gremio
- llamar
- sindicalizarse
English:
cardholder
- member
- membership
- officer
- rank
- trade union
- trades union
- union
- capacity
- labor union
- official
- trade
* * *sindicato nm1. [de trabajadores] union, Br trade union, US labor unionsindicato amarillo yellow union, = conservative trade union that leans towards the employers' interests; Méx sindicato blanco = union which serves the interests of the employers rather than of the workers; Méx sindicato charro = union which serves the interests of the employers rather than of the workers;sindicato de estudiantes students' union;sindicato obrero blue-collar union;Esp sindicato vertical = workers' and employers' union during the Franco period* * *m (labor, Brtrade) union* * *sindicato nmgremio: union, guild* * *sindicato n union / trade union -
12 SRF
1) Общая лексика: subretinal fluid, субретинальная жидкость3) Медицина: serum response factor4) Военный термин: SIGINT Readiness Facility, Secure Reserve Force, Selected Reserve Force, Standard Reference Files, Strategic Reserve Forces, Summary Reference File, strategic retaliatory forces, strategic rocket force, system recovery factor, SPIRIT Remote Facility (TROJAN), Secure Reserve Force (U.S.), Strategic Rocket Forces (USSR)5) Математика: выборочная функция регрессии (sample regression function)6) Религия: Self Realization Fellowship7) Оптика: self-referenced fringe8) Телекоммуникации: Specifically Routed Frames (Token Ring SR)9) Сокращение: NAFI: a language of Papua New Guinea, Separate Reporting Facility (MODS report abbreviation), Ship Repair Facility, Strategic Rocket Forces, Ракетные войска стратегического назначения10) Физика: Structural Reinforcement Field11) Вычислительная техника: Specifically Routed Frame, specialized resources function, Service Resource Function (IN), Science Research Foundation (organization, UK)12) Иммунология: skin reactive factor13) Фирменный знак: Stoney Ridge Farm14) Энергетика: твердое восстановленное топливо (solid recovered fuel)15) Деловая лексика: Service Request Fax16) Сетевые технологии: status report frame, кадр сообщения о состоянии17) Полимеры: semireinforcing furnace18) Автоматика: search request formulation19) Химическое оружие: Service Response Force20) Расширение файла: Sorter Reader Flow, Sun Raster File Bitmap graphics21) Электротехника: self-resonant frequency22) Общественная организация: Save The Rancor Foundation, Scientific Research Foundation, Scleroderma Research Foundation23) NYSE. Sears Roebuck Acceptance Corporation24) Аэропорты: Hamilton Air Force Base (Hamilton Field), San Rafael, California USA -
13 srf
1) Общая лексика: subretinal fluid, субретинальная жидкость3) Медицина: serum response factor4) Военный термин: SIGINT Readiness Facility, Secure Reserve Force, Selected Reserve Force, Standard Reference Files, Strategic Reserve Forces, Summary Reference File, strategic retaliatory forces, strategic rocket force, system recovery factor, SPIRIT Remote Facility (TROJAN), Secure Reserve Force (U.S.), Strategic Rocket Forces (USSR)5) Математика: выборочная функция регрессии (sample regression function)6) Религия: Self Realization Fellowship7) Оптика: self-referenced fringe8) Телекоммуникации: Specifically Routed Frames (Token Ring SR)9) Сокращение: NAFI: a language of Papua New Guinea, Separate Reporting Facility (MODS report abbreviation), Ship Repair Facility, Strategic Rocket Forces, Ракетные войска стратегического назначения10) Физика: Structural Reinforcement Field11) Вычислительная техника: Specifically Routed Frame, specialized resources function, Service Resource Function (IN), Science Research Foundation (organization, UK)12) Иммунология: skin reactive factor13) Фирменный знак: Stoney Ridge Farm14) Энергетика: твердое восстановленное топливо (solid recovered fuel)15) Деловая лексика: Service Request Fax16) Сетевые технологии: status report frame, кадр сообщения о состоянии17) Полимеры: semireinforcing furnace18) Автоматика: search request formulation19) Химическое оружие: Service Response Force20) Расширение файла: Sorter Reader Flow, Sun Raster File Bitmap graphics21) Электротехника: self-resonant frequency22) Общественная организация: Save The Rancor Foundation, Scientific Research Foundation, Scleroderma Research Foundation23) NYSE. Sears Roebuck Acceptance Corporation24) Аэропорты: Hamilton Air Force Base (Hamilton Field), San Rafael, California USA -
14 betrieblich
betrieblich adj 1. GEN operative, operational; internal, company, in-plant, in-firm; 2. MGT managerial • aus betrieblichen Gründen MGT for operational reasons* * ** * *betrieblich
operating, operative, operational, (betriebsintern) internal;
• betriebliche Arbeitszeit company time;
• betriebliche Aufwendungen operating expenditure;
• betriebliche Eignungsprüfung eomployment test;
• betriebliche Erfordernisse operational requirements;
• betriebliche Finanzwirtschaft business financing;
• betriebliche Förderung inservice training;
• betriebliche Forschung business research;
• betrieblicher Gesundheitszustand industrial health;
• betriebliche Gliederung working organization;
• betriebliche Investitionen investments;
• betriebliche Leistungsfähigkeit plant capacity, operating efficiency;
• betriebliche Planung business planning;
• betriebliche Produktivität plant productivity;
• betriebliches Rechnungswesen cost accounting;
• betriebliche Ruhegeldverpflichtungen pension liabilities;
• betrieblicher Sozialfonds employee benefit trust;
• betrieblicher Sozialplan employee benefit program(me);
• betriebliche Sparförderung employee savings plan;
• betriebliches Transportunternehmen industrial carrier;
• betriebliche Vergünstigungen fringe benefits;
• betriebliches Vorschlagswesen suggestion system;
• betrieblicher Wettbewerb works competition;
• betrieblicher Widerstand shopfloor resistance. -
15 sozial abgesunken
sozial abgesunken
declassé;
• sozial eingestellt (gesinnt) welfare-minded, social-minded;
• soziale Abgaben old-age benefit taxes, social [security] contributions;
• soziale Aufgaben social duties;
• soziale Aufwendungen social cost, welfare expenditure;
• soziale Aufwertung social advancement;
• soziale Beitragsleistungen social contributions;
• soziale Belastung welfare load;
• soziale Berufe social [welfare] work;
• soziale Dienstleistungen social services;
• soziale Einrichtungen welfare organization (centre, Br., center, US);
• soziale Erträge social benefits;
• soziale Fesseln social fetters;
• soziale Fixkosten social overheads;
• sozialer Fortschritt social progress (advance);
• soziale Fürsorge welfare work, social service;
• soziales Hilfswerk welfare association;
• soziale Kosten (Volkswirtschaft) social cost;
• soziale Leistungen (freiwillige) fringe benefits (payments);
• gesetzliche soziale Leistungen social-security contribution (US);
• soziale Marktwirtschaft free-enterprise system;
• soziale Sicherheit social security;
• soziale Stellung social position (standing), walk;
• Einbußen in seiner sozialen Stellung hinnehmen müssen to sink in the social scale;
• soziale Umwelt social environment;
• soziale Ungerechtigkeiten beseitigen to redress social wrongs;
• soziale Unterschiede social distinctions;
• soziale Verantwortlichkeit social responsibility;
• soziale Verhältnisse social conditions;
• soziale Versorgung social service;
• soziale Wertvorstellungen social values;
• soziale Wohlfahrt social welfare (US);
• soziale Wohlstandsfunktion social welfare function;
• sozialer Wohnungsbau low- (moderate-) income housing, federally-financed low-cost housing (US). -
16 party
n1) партия2) группа3) отряд4) участник, юр. сторона•to ban a party — запрещать партию; объявлять партию вне закона
to be a party to smth — быть причастным к чему-л.
to belong to a party — принадлежать какой-л. партии
to call upon the parties to smth — призывать стороны к чему-л.; требовать от сторон чего-л.
to campaign for a party — вести предвыборную кампанию какой-л. партии
to emerge from the general election as the biggest single party — получать абсолютное большинство голосов на выборах ( о партии)
to follow a party — быть сторонником какой-л. партии
to hold a party together — сплачивать партию; сохранять единство партии
to inflict a smashing defeat on a party — наносить какой-л. партии сокрушительное поражение
to legalize / to legitimize a party — легализовывать / узаконивать партию
to merge with a party — объединяться с какой-л. партией
to place the parties in a position of inequality before the court — ставить стороны в неравное положение перед судом
to put the party on a good footing to fight for smth — создавать хорошие предпосылки для борьбы партии за что-л.
to rejuvenate a party — омолаживать партию; оживлять деятельность партии
to relinquish one's presidency of a party — отказываться от своего поста председателя партии
to shoot past a party — обходить какую-л. партию ( на выборах)
- agrarian partyto write a part's obituary — перен. хоронить партию
- approved party
- attacking party
- authorized party
- beleaguered party
- breakaway party
- breakup of a party
- center party
- centrist party
- clerical party
- coalition parties
- communist party
- conflicting parties
- Congress party
- Conservative party
- conservative wing of a party
- constitution of a party
- contending parties
- contracting party
- decline center-right parties
- defaulting party
- demise of a political party
- Democratic party
- departure from a party
- disbandment of a party
- disputing parties
- dissolution of a party
- dominant party
- ecological party
- environmentally responsible party
- expulsion from the party
- extreme right-wing party
- far-right party
- feuding parties
- founder of a party
- fraternal party
- fringe party
- fusion of two parties
- G.O.P
- governing party
- Grand Old Party
- grassroot organization of a party
- Green party
- groups outside the party
- guilty party
- hard-line party
- High Contracting Parties
- incumbent party
- independent party
- influential party
- injured party
- interested party
- involved parties
- Labour Party
- landing party
- lay parties
- leading parties
- left party
- leftist party
- left-of-center party
- left-wing party
- legal party
- legitimate party
- Liberal Democratic Party
- liberal party
- Liberal Party
- liberal wing of the party
- mainstream parties
- majority party
- marginalization of a party
- mature party
- merged party
- merger of two parties
- middle-of-the-road party
- middle-road party
- militant and tried party
- minor party
- moderate party
- much-shrunk party
- multiplicity of parties
- national convention of a party
- national-democratic party
- nationalist party
- Nazi party
- new splinter party
- newly formed party
- one's power base in the party
- opposing parties
- opposite party
- opposition party
- parliamentary party
- party at fault
- party has disintegrated
- party in office
- party in power
- party in the war
- party is down one per cent
- party is very much back in its stride
- party is well ahead of all the other parties combined
- party of division
- party of government
- party of privilege
- party of social concern
- party of the people
- party of the right
- party to a case
- party to a conference
- party to a lawsuit
- party to an agreement
- party to conflict
- party to dispute
- party to legal proceedings
- party wedded to a system
- parties concerned
- parties involved
- parties of the government coalition
- parties to a treaty
- parties to the Statute of the International Court of Justice
- people's party
- pillar of a party
- political extinction of a party
- political in-fighting within a party
- political party
- progressive party
- pro-reform party
- pro-western party
- purge of the party
- radical party
- raiding party
- reactionary party
- rebels within a party
- reformist party
- registered party
- Republican Party
- rescue party
- revolutionary party
- right party
- right-wing party
- rigidly disciplined party
- routing of a party
- row within the party
- ruling party
- Social Democratic Party
- socialist party
- Social-Liberal Democratic Party
- split within a party over smth
- suspension of political parties
- the biggest single party
- the two parties are split on smth
- third party
- Tory party
- ultra-religious parties
- unity of the party
- viable party
- warring parties
- with the consent of the parties
- working party -
17 compensation
•• Compensation... 2b. payment, wages (Webster’s Seventh New Collegiate Dictionary).
•• Очень актуальным значением этого слова становится вознаграждение (т.е. его общий объем – иногда именуемый total compensation package – зарплата плюс различные льготы – fringe benefits, perquisites – а у руководителей также ценные бумаги или опционы – stock options). Пример из журнала Business Week: Management compensation should be closely aligned with the interests of the shareholders. Из другого журнала американского бизнеса – Fortune: Beyond organization and success, Lazard’s biggest problem is compensation – a ticklish issue at almost every Wall Street firm but particularly divisive at Lazard. Русские слова компенсация, компенсировать существуют в несколько иной плоскости. При их переводе следует пользоваться глаголами to make up for, to offset.
-
18 conditions of employment
Gen Mgt, HRterms agreed between an employer and employee that are legally enforceable through a contract of employment. Conditions of employment include conditions that may be unique to the individual, for example, notice periods, remuneration, fringe benefits, and hours of work, as well as those that form organization-wide policies, such as discipline and grievance procedures and those dictated by legislation. -
19 employee handbook
HRa reference document containing information on what an employee should know about his or her organization or employment. Employee handbooks typically include information on terms and conditions of employment, organizational policies and procedures, and fringe benefits. -
20 length of service
HRthe period in which a person has been continually employed within an organization, without breaks in the contract of employment. Length of service may determine entitlement to employment rights or fringe benefits, for example, the amount of annual leave allocated.
См. также в других словарях:
Fringe theatre — is theatre that is not of the mainstream. The term comes from the Edinburgh Festival Fringe, which name comes from Robert Kemp, who described the unofficial companies performing at the same time as the second Edinburgh International Festival… … Wikipedia
Organization of Ukrainian Nationalists — Організація Українських Націоналістів Emblem of OUN M … Wikipedia
fringe — fringe1 [ frındʒ ] noun count * 1. ) BRITISH hair cut in BANGS: My fringe needs cutting. a ) a row of fibers or thin pieces of cloth that hangs down from a piece of cloth or clothing: a blue scarf with long black fringes 2. ) the outer edge of… … Usage of the words and phrases in modern English
fringe — I UK [frɪndʒ] / US noun [countable] Word forms fringe : singular fringe plural fringes * 1) British short hair that hangs down over your forehead. The American word is bangs My fringe needs cutting. 2) a row of fibres or thin pieces of cloth that … English dictionary
fringe — [[t]frɪ̱nʤ[/t]] fringes 1) N COUNT A fringe is hair which is cut so that it hangs over your forehead. [BRIT] (in AM, use bangs) 2) N COUNT A fringe is a decoration attached to clothes, or other objects such as curtains, consisting of a row of… … English dictionary
fringe — 1 noun (C) 1 BrE the part of your hair that hangs over your forehead; bangs bang 2 (3) AmE 2 a decorative edge of hanging threads on a curtain, piece of clothing etc 3 on the fringe of a) at the part of something that is farthest from the centre … Longman dictionary of contemporary English
fringe benefit — An item of *compensation, other than *money, paid to an employee of an organization. Sometimes referred to simply as benefits, common fringe benefits include (i) the use of a motor vehicle, (ii) health care insurance, and (iii) travel insurance … Auditor's dictionary
fringe group — noun A set phrase to dissociate a mainstream organization (usually religious) from outcast radical members … Wiktionary
List of Fringe characters — This is a list of characters in the science fiction television series Fringe. Contents 1 Primary characters 2 Secondary characters 3 Recurring characters 3.1 … Wikipedia
Walter Bishop (Fringe) — Walter Bishop Fringe character First appearance Pilot Portrayed by John Noble … Wikipedia
Informal organization — The informal organization is the interlocking social structure that governs how people work together in practice. It is the aggregate of behaviors, interactions, norms, personal and professional connections through which work gets done and… … Wikipedia